孟浩然《宿建德江》原文及译文

2023年11月20日08:00:02中考160阅读模式

宿建德江
 
  孟浩然 

  移舟泊烟渚,日暮客愁新。 
  野旷天低树,江清月近人。

  注释:
  1、建德江:在浙江省,新安江流径建德的一段。 2、移舟:靠岸。 
  3、烟渚:弥漫雾气的沙洲。 
  4、泊:停船靠岸。
  5、天低树:天幕低垂,好像和树木相连。
  6、旷:空阔远大。

译文:

(我)移动船(把它)停泊(在)江中雾气笼罩的小沙洲【烟雾笼罩下的沙渚】,太阳(到了)傍晚游客的愁绪新添。原野空旷(远处)天空(似乎)低过树木,江水清澈(更觉)月光亲近离【游】人。
作者EMAIL:lunerza@126.com

weinxin
向上吧同学
扫描二维码获取学习资料
  • 本文由 发表于 2023年11月20日08:00:02
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.cztogz.com/13689.html