渡荆门送别翻译赏析中心思想

2023年1月30日19:37:38中考1,035阅读模式
  • 渡荆门送别(唐·李白)

渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。

月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。

  • 翻译

(长江)远远地渡出荆门山外,来跟着我游览楚国大地。(白天眺望远处),起伏的山峦追随着平坦的原野,渐渐消失在尽头,滚滚的长江奔赴无边的旷野,依旧滔滔不绝。(晚上俯视江面),月亮照在江水中,就像天上飞下的一面镜子,明亮耀眼,(仰视天空),云气簇拥而至,就像海上结成了一座座楼阁,美妙绝伦。我依旧怜爱故乡的流水,它陪伴我远行万里。

  • 赏析
  • 首联写了什么?

答:首联主要写了远渡的地点和此行的目的。

  • 赏析“来从楚国游?”的“从”字。

答:从,跟从之意,采用拟人手法,赋予了长江水人的情思——它跟随我游览楚国大地,凸显了诗人的宏大气魄。

  • 颔联写了什么?

答:颔联主要写了诗人白天举目所见之景。描写了诗人渡过荆门进入楚地的壮丽景色,画出了一幅气势磅礴的万里长江图。

  • 赏析“随”“尽”“入”三字。

答:这几个动词有移步换景之妙。“随”字将群山与原野的位置逐渐变幻、推移真切的表现出来,增加了动态美,给人以空间感和流动感,化静为动。“尽”字表现出刚从三峡中出来的诗人喜悦开朗的心情。“入”字平中见奇,描绘出长江一泻千里的磅礴气势,表现了诗人豪迈、喜悦的心情和青蓬勃的朝气。

  • 颈联写了什么?

答:颈联主要写了江中夜晚所见之景,描绘“水中映月”和“天边云霞”两幅画面。以仰视的角度描绘太空的夜景。以“天镜”喻月之光明,以“海楼”喻云之奇特,突出了江天的高旷。写出了作者初次见到平原时新鲜、欣喜的感受和体验。

  • 颈联描绘了怎样的景象?

答:(俯视江面)月亮照在江水中,就像天上飞下的一面镜子,明亮耀眼;(仰视天空),云气簇拥而至,就像海上结成了一座座楼阁,美妙绝伦。这两句描绘了太空迷人的夜景,表现了诗人奇特的想象和惊喜的心情。

  • 尾联运用了什么修辞手法?有何作用?

答:运用了拟人手法,借故乡水有情,不远万里,依恋不舍送我远别故乡,表现了诗人离开故乡的依依不舍,思念故乡的感情,紧扣题目,突出主旨。

  • 能否去掉题目中的“送别”?

答:不能。送别,并非诗人送别友人,从尾联可知“送别”是“故乡水”送别诗人,曲折含蓄地表达了对故乡的思念,更有诗味和情趣,也体现了诗人开始人生壮游的青春朝气,奔放的激情和宏大的气魄,所以不能删去。

  • 中心     

这首五律诗,表现了诗人对长江中游秀丽景色的赞叹和对故乡山水的留恋,侧面表现了诗人开阔的心胸。

weinxin
向上吧同学
扫描二维码获取学习资料
  • 本文由 发表于 2023年1月30日19:37:38
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.cztogz.com/3881.html