菩萨蛮.书江西造口壁翻译赏析中心思想

2023年2月1日08:35:24中考836阅读模式

.菩萨蛮.书江西造口壁(南宋.辛弃疾)

郁孤台下清江水,中间多少行人泪?西北望长安,可怜无数山。

青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。

.翻译

郁孤台下这赣江的流水,水中有多少逃难的人的眼泪。

“我”抬头眺望西北的长安,可惜只见到无数的青山。

但青山怎能把江水挡住,浩浩江水终于向东流去。

江边夜晚我正满怀愁绪,听到深山传来声声鹧鸪的叫声。

.赏析

  • 为什么改“望阙台”为“郁孤台”

“郁”有郁勃,沉郁之意,“孤”有巍巍独立之感,显有满腔磅礴激愤之情

  • 为什么从“郁孤台”写起

运用“李勉登台北望长安心念朝廷”的典故,表达了怀念中原,渴望收复的愿望

  • “中间多少行人泪”蕴含的深刻意蕴

抚今追昔,虚实结合,运用夸张手法,极写了侵略战争给人民带来的深重苦难

  • 赏析“西北望长安,可怜无数山”

运用“李勉登台北望长安心念朝廷”的典故,表达了词人对北宋盛世的追念和对当今山河破碎的无限惋惜,抒发了故国难回的悲愤之情

  • 周济说“借水怨山”,如何理解

这里用东流的赣江“水”,比喻词人和广大爱国志士收复中原的坚定决心,它是不可阻挡的。“青山”比喻压制爱国者抗金收复中原的反动势力,主要指投降派,表达了词人对投降派及敌人的无比憎恨之情

  • 最后一句运用的抒情方式及表达的志向

直抒胸臆,“愁”的是国破家亡,是忧国忧民。“闻鹧鸪”表现了词人留在南方决不投降,坚定了自己的报国志向

  • “鹧鸪”寄寓的情感

渲染了黄昏江边让人惆怅的环境氛围,寄寓着词人对主和派阻扰恢复大业的不满和无法收复中原的悲痛之情,表现了词人忧国忧民的情怀

.中心

这首抚今追昔,即景明志之作,借江水抒怀,表达词人对往事的回忆,对收复失地的坚定决心,抒发了词人忧国忧民的情怀

weinxin
向上吧同学
扫描二维码获取学习资料
  • 本文由 发表于 2023年2月1日08:35:24
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.cztogz.com/3951.html